|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
( g7 f5 P! a `, R" B7 [4 {< ></P>
1 ?5 v4 ] v* z, e< >down by the sally gardens </P>1 O" L1 M7 a: A& e5 J( T0 F/ i
< >my love and I did meet; </P>) \6 |5 ?0 S, g7 p
< >She passed the salley gardens </P>. H r& T; T5 k* x
< >with little snow-white feet. </P>' u% \% o! @- T) Z. h) `
< >She bid me take love easy, </P>
' \" y5 [8 i$ Y* C2 r< >as the leaves grow on the tree; </P>
1 X) T# [- X @: _% A% }0 d< >But I, being young and foolish, </P>) O* s g0 l/ E, x
< >with her did not agree. </P>
! S. ~. W, W9 {* m2 E( N<P></P>
! `) \/ M8 A& v" ^ h5 _ u+ B, b<P>In a field by the river </P>
8 D R6 \% h( j2 H<P>my love and I did stand,</P>* `' x: ]1 p$ l ~1 E$ J
<P>And on my leaning shoulder </P>
6 B2 ]: s" ^8 b6 a. L& H. Q% l7 }1 l<P>she laid her snow-white hand. </P>$ J/ }- F* g7 r Y2 ]( F, m/ K
<P>She bid me take life easy, </P>1 x- E( }+ d3 Y) V
<P>as the grass grows on the weirs;</P>7 y! }4 v6 H" X, g3 }
<P>But I was young and foolish, </P>
, I9 {! p/ ^# a' g<P>and now am full of tears.</P>
6 W) H8 ?) l5 u" `* ^/ k! `; j1 {4 h4 a: B& t
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|