杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 57108|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>6 P# k: P9 {! a9 E# H5 O
<>&nbsp;</P>8 i; C5 `) ?% o8 g) o0 M
<>&nbsp;</P>
' o' [" p5 n$ }& i3 s+ v# X7 d- I<>&nbsp;</P>
" X1 j- `5 C6 q2 Z<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>) G1 V6 U1 V/ l' {/ p
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>8 U+ R3 z- P' |: o: Z( h3 `2 Q5 B
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
) s3 g4 g% |0 b. M. t< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>/ q) _2 A; h4 @2 u$ q2 m; S
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
8 _; X% V+ N, x: U< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
) e7 q- h) u; d<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>0 ?; S! {' i3 l  k
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
( x8 J5 G6 Q" [2 U. i<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>
3 l2 x' ?# h" L9 g; z" G' g" f& O<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
& C  a3 P" P( C/ Y5 }<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
, I. W( Y; [" d# s7 B2 j# e: v( p<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
" J8 M5 L7 A' e4 `2 Q5 a, `2 @1 l<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
( X6 j9 V6 k8 [<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>( ~+ n! O3 J( T! {2 U: C
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>3 S4 X+ y# o' |" P5 G& z! Q, H. [0 _
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>* R" z+ }/ G  K. b$ p
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>! ^8 c* p1 J. `) s: E9 i
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
9 O/ D3 V' z# C. D<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>7 ~* b7 W2 b8 B' K, |
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
( N" o; y! Y" \# \. R& W7 G" u: j<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P># n! Z$ x- }8 }; ^7 k- G, T
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>5 o. O" W. g: I5 N
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
" W% A7 J7 Z* X' B( F2 H8 M<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>- t$ ]+ L5 i3 r; m3 O* Z* x
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>2 B2 W( ~2 N& X, n" R1 r, `
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
4 b6 R$ c% P# H<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>  \8 T* [6 E9 A1 ?- E0 G1 ]
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
9 ]5 a% Y" ^  X1 k+ [. b5 v- h8 P+ {<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>* y. M" A1 h4 B% b8 |9 V1 H8 b; |
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
( I7 i5 Z  S5 S7 g) }# |<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
- d3 H9 W% T% e" F/ a$ D+ V<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>; X* @3 O2 ?2 E& i% H
<P>
) j; Z4 X9 h" R  f+ V9 `<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>( N0 _* D  T! s  j7 B' D
<P>The moonlight is shining brightly, </P>
# N* k' `7 q7 r- E$ C# C<P>Making the sky glitter like gold, </P>
6 G1 b" [9 V% o<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>6 n* n: Q4 M+ B6 w" Z8 d( E6 r: l$ A
<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>7 }: c# i3 r3 ]  q" R3 L
<P>The sky is happy down to its soul </P>
0 g$ W" ?: x0 p1 ]* s9 }' r2 O6 {& H<P>With the moon kissing it every night </P>1 B; ^3 U1 L: r1 Z
<P>Seeing the sky content with its love </P>3 F" B6 {& q! M2 f7 c
<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
9 v6 u6 G. z% q) p  X/ P$ C<P>You needn’t fear anything </P>2 K9 j# D3 h) H" Y8 ^
<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>6 z2 z4 \8 K" v3 ]2 S6 N* m) ?3 S
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>! a/ |- Q& ~3 U: O- ~* R
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
5 _+ W" f! X/ S6 O1 k7 e5 m<P>I love you I love you with all my heart </P>: G* d5 }' h2 Q& a) L  F. l  B. s1 V
<P>Nothing can compare to my love </P>8 q0 `, p# E' v5 x
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>
5 K/ H! G- V, T9 @0 g( Q<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>3 r- `* D& E7 n0 `% J
<P>I want so much to see inside your heart </P>
1 L% d% n* {# P- R8 N1 e/ ?: H" M<P>I invite you to rip it out </P>
2 P* [9 \  }8 K<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
1 y. Z5 Y) F5 j+ m<P>I’m still filled with fear </P>
  D. M: Q: d. v3 b9 Y5 s<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>! j# ]9 D5 c3 c6 Y, J
<P>I regret not dying </P>
. \; q* Z/ e2 E% I( M1 N/ \! |- |<P>I only have one tongue </P>
0 E( r; H" q5 g- s9 \  M! o3 m5 A<P>It’s nothing close to 100,000</P># S/ b7 |- {  r1 ^- ^
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
' N0 X8 l4 t! h+ i8 P2 N- H<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
3 f) N* B3 Y$ [8 @+ x! B+ Y<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>5 q/ [' u1 p9 P% Z" Y
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>: n) r& [! m- l8 g0 i9 M+ N

1 V* h( r  B2 B[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?' ~. g1 a7 v0 g  n5 E3 w" m
The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现# ]0 v6 T9 ^+ G& v
That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里
+ V2 P+ p. h% A+ R1 n5 h6 wFrom the first moment we met 从我们见面的那一刻起
0 }9 Z! q  L( A) y% {: xI already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你4 A; {$ O& T! ]# o& x& W# R
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
' I% a( ^( b9 I# U6 G7 CBut we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
2 ~6 W: ]/ h2 c7 V/ o3 MIf I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂! L9 g! W- v; ]# j5 _( d
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
7 p; N4 F$ k9 O) R$ R( VLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
4 o; `+ [, @9 }2 v! z1 M# gWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难$ ~' I/ z# ]% A+ _* A
I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做2 {( Y* M! u' C$ [1 n
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
7 d6 K, r+ n. v+ kIf today isn’t too late如果今天还未太迟" d1 k, H! e5 p: F% l
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白7 ~& {3 A# m. N
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走& ~6 Y8 g& d8 p9 S
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗
0 a  Q6 r3 R- z. R# S9 X; o6 HEntrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
4 l- i" Y! K5 n2 Y" {) tCan Ientrustit to you你是可以交托的人吗5 A# r) O& w! w
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
' D) I* T" w* p# N& z' l) P4 X2 k. i/ W7 S3 w
  v. j5 x; u/ }( u" Z4 l1 x3 Z
还有一首,就是片头曲:; K! e  D, N  Z6 C
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中) A# t! ?2 J! ]8 n
I want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间. w% a- c% Z- X9 ^  ?- H0 s$ k
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事
8 s' G/ i( s8 X+ G( N) UAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
" \7 |, ]( `/ cCan we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决1 Y( P, F* ^, w+ ^7 F* t
Don’t be up set with me 请不要为我悲伤
7 e" ~# ^) q7 r% Z6 @) u3 n8 v1 GShow me some compession 让我得到你的怜悯
( Z/ h% b8 n9 Z$ `9 i) YYou’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人
4 a9 }, d- x! F" I" ~+ Q. S/ n, CIf you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
2 l5 l# |$ ?# K# RMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎% ~1 N3 o2 F# y$ [! N0 K$ ^8 Z# T( H
One more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了; d) D$ H. }0 ^. ^0 {/ E) L
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
' v% d7 |6 i# `: w8 tI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙% |5 h" k( l$ _& e
Use your love to open it 求你用你的爱来将它打开
" E' _) q. S% Z+ }This heart that has always loved you 这永远爱你的心6 t( y. j" _2 t. ]2 A
Prissana…In the present    Prissana……现在' ?8 q' Z& c& g
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近; U- I5 C( D) Y2 S
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
5 L" O0 ^( I( i2 q' G% g% P+ `  d; @I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
! p$ q; c% E" j1 p6 Z9 K
$ g- h5 g8 D& M; g) Z: {  bThe moonlight is shining brightly,
  i* |# H  c/ ]0 U3 F皎洁明月当空 光华闪耀
7 |7 X. r7 K. T8 rMaking the sky glitter like gold,
6 g# y. Z" q0 n& d9 u夜空仿若镀金 炫目灿烂( @3 h* q: ^9 ]" R

! U3 O* Q* F2 `When I gaze at it, my heart fills with happiness
7 a5 i3 m( \; Y- f) t% Y凝视明月 我心欢畅
8 D" [' ]$ j$ e3 ^; eThe moon is shining brightly in my eyes
. i! b: V# Q1 G$ Y/ k& ^月光闪烁 在我眼中& G$ {3 |, v# l: j# E
The sky is happy down to its soul + J# P( p$ W9 o" N% E% u
一片丹心 照耀夜空
- B  y+ f7 A  f7 }5 Z. E+ B9 g4 ?
With the moon kissing it every night
# C) k5 S1 N0 G# t4 n9 W看那月亮  夜夜亲吻天空1 Z3 ?4 V0 M5 c8 g  V
Seeing the sky content with its love 7 \5 r5 v+ k; h6 T/ g
夜空安详  沉浸柔情之中
; `" w% ]5 p8 F8 F) }It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour , U- o+ p" l! x. o' @+ ^# q
我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味2 _2 {% Z4 ]% h/ h! g
You needn’t fear anything
# }' k1 ?3 u3 K, x怕这怕那 又是何苦; w% u4 I$ u. x  y: d- A
My love is filled with happiness, loving you steadily+ q$ F0 Z/ D: u4 j8 l$ n' j. C4 c
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢
1 _: {' p& U1 c6 oEvery other word you utter is love- J/ }; J1 ]* D! |" J
口口声声 说你爱我. S0 B( v% v' ^4 h8 A: x) k
I really want to know just how much you love me
2 m0 x! _& b) O1 \7 b7 }真想知道爱的分量 几两几斤
' r5 q, ^* l7 z  b9 lI love you I love you with all my heart
9 Y( M" q* ^; f2 Y! G6 v6 D爱你爱你 全心全意# V. P; J9 l# C% z3 d% D
Nothing can compare to my love
1 p4 a. o6 g* \5 f' F& ^世间万物  皆不能比
0 L9 s' J7 e- g5 O2 ?) n: [
- _/ x& \. Z: A* XCan it even fill up half the sky, P’? ; B( A( ^6 F( ^1 t  v
能装满半个天空吗,我的情哥哥?( Z, X; g7 N8 @% }$ }
The whole sky couldn’t even reach half my love
. i7 y# q6 @; }  A整个天空 也盛不住我半份浓情, ^7 S; Z7 z/ C
I want so much to see inside your heart 9 R% b# e+ F4 o: ~. w
我真想看透你的心
, T- r& t" U# d! RI invite you to rip it out
! m/ E4 N8 c; K+ |* d( U) w你尽管把它掏去; p" T# d+ n) y4 w* |  h# Q
To prove my love, I’m willing to die 4 s: X' a8 C8 r
若能证明我爱你 没了性命也不可惜. \5 R2 G$ a$ [! B/ y3 t, T/ l
I’m still filled with fear
6 ?0 D3 H, T6 i可我依然满心忧虑1 x. M% J9 k* ]! H) T5 P
Your glib answers are like 100 silver tongues
5 k" C3 e& b) {# C7 j你随口花言巧语 若有银舌百张
8 m& J! Q& x, ~3 s" }I regret not dying
3 h$ d- V6 Q6 U% v  G- t真恨不能 以死明志
% S  B4 J* w3 g1 v+ S- NI only have one tongue 3 X9 L  [4 S" v- f0 Z8 N& |$ J
我笨嘴拙舌 只得一张
& ]% _8 h1 a$ ~$ s9 T" jIt’s nothing close to 100,000
% S* C9 J0 F! d; a  g也恨不得  多如千万, E1 i% n4 @# C8 `5 M
With such a tongue as yours,
! i2 |0 u& `* ?你这张嘴 真真厉害
1 ~0 e+ O! ^) ZYour speech can’t even keep up with it " P& e3 t; o  E; ^( j
能说会道 无以伦比
+ x0 o4 f% w6 LIf I have a hundred, I will tell you 100,000 things 3 V& V6 d6 ^1 H" x4 e
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
5 m. A: X" f2 N7 W; yRambling on about a thousand words of love/ F0 k7 }7 u/ N, r: C5 a
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
3 ]4 y- I1 v' T. }& m6 h# m3 z- d- a( A0 [1 [8 r+ A# l$ a
The only thing I’ve never revealed to you
6 T+ \( X: V& M/ m4 L从未向你吐露衷情
9 p  a6 i2 e$ M# |. b& RThat I’ve concealed within my heart is that I love you
& C! G3 M) d- a9 o1 C: u爱你是我唯一深藏的秘密
( R3 L- R/ W- F: }2 f, {0 rFrom the first moment we met,: H( a# G7 S' a- x+ B
对你一见倾心6 B7 m- P3 ~5 Z; P: W9 Y' w* I
I already loved you with all my heart, `$ m: ?0 f. Q/ k
从此别无他意
" g. G9 k) Z4 ~, Y0 p- A2 O% [We meet and talk everyday,( Q! e/ f- ~) Y- M3 z/ ~
你我每天见面寒暄- y$ h- V4 I( d* U  H9 A
But we’ve never discussed the matters of the heart" j" b. Y6 p, d$ }0 ~, y$ _
奈何从未谈及内心* l5 y1 ~2 ^& B9 k9 A
If I gazed into your eyes and searched your soul,
; o. N8 \% }+ V: L. n# g+ W若能凝视你双眼 探入你灵魂
& J" q- j; `7 C1 U5 ~( ?) CI would probably know how you feel, m* ]0 h  w' z8 r
或能知你心意7 c, B8 `! A- z. [8 A1 V9 |4 R
Love… just the word love
9 I* K" v8 k- [爱呀,爱就一个字5 j3 Q8 @7 O9 f* a, Y: G  a$ }
Why is it so difficult to express?. A6 n! |- q; b* t6 |2 G
为何如此难言?
* \1 ^* j( C" a  ?- q& g# h4 `, j4 D1 lI want to confess that I love you,
9 Q' B! J, _: I$ x+ F我多想向你表白
) {" F# s( Y1 ]7 g& m5 `3 ABut I never did) t8 G' _: V4 u# \% q8 {
却始终未曾出口
% a: z# ~. k; h) Z' [3 MOne day you’ll probably slip through my fingers- r8 P% C- M: \' f9 {9 z
只怕有天你从我指缝中溜走
( o" z9 d0 Y) r; EIf today isn’t too late,
4 ^6 ~& l% T5 q# c4 z( O. w4 ^假如还不太迟
! O# `7 b0 i# vI want to reveal something my heart has been waiting to confess
) P& R7 i- Z* W( _+ {( N4 C今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
) F: R! D7 v" a' @  j) uI don’t want my love to turn into something that will just drift away
# \3 [+ h  X, ]4 @6 x不愿这份爱 逝如流水
- ^% d# `+ v0 J0 Q5 @8 HCan I entrust it to you?
* [- g; q  k/ y1 b& A# @可否将它 托付于你?
$ Q- `: l4 @* }Entrust my love within your heart
! Z! U+ b: W9 y3 `+ ~从此安放在你心里 哪儿也不去
7 Y- J5 A0 }3 V; `( a2 _7 [
9 G9 ]! {" {6 e% n2 aLove… just the word love
0 z/ F" u7 O1 V) Y$ X& a爱呀,爱就一个字) Q8 {6 r2 C" X/ v8 h
Why is it so difficult to express?
4 H5 @9 `. k) |* ~6 W' @4 F; p, x为何如何难言?. z: p! N# B3 `( z1 ^" q# ]) R
I want to confess that I love you,( H4 ?/ u  f. u5 C( X
我多想向你表白
0 @3 S% Y( P' \. nBut I never did
/ D* l% g* A% r; s却始终未曾出口2 J& h: g3 x2 I/ h
One day you’ll probably slip through my fingers0 D& I7 b4 ?" i- V7 W
只怕有天你从我指缝中溜走/ M9 {; e' S8 X5 p! s) Y! y
If today isn’t too late,
# e# Q6 U, n  F! J* a0 i假如还不太迟
- K" F7 A6 P' D' b+ I  [+ w; d* S3 ?I want to reveal something my heart has been waiting to confess
7 D- S5 G$ I' _$ w9 R今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
& L; \. J$ {! y+ @: [I don’t want my love to turn into something that will just drift away 8 z; l7 n- K: A3 @8 d( f
不愿这份爱 逝如流水
+ |' B, B2 t# HCan I entrust it to you?
: D0 _) k* w7 v$ P可否将它 托付于你?
* P  K/ M7 X3 g. Y) t' n# z5 h/ B0 AEntrust my love within your heart
8 E4 B+ i0 U. W5 \1 N0 x从此安放在你心里,哪儿也不去
# L7 l5 n+ T, _, t% E! x! j$ S' o5 h' G9 y5 \; W2 O
Can I entrust it to you?' T) w1 ^- [2 `9 e$ M2 b! d
可否将它托付于你?# s& ~; u& b/ V$ I+ @& R
Entrust my love within your heart6 Q# w* x- l0 p& {1 C
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi ) {& ?6 M6 j! C8 _
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-6-27 03:19 , Processed in 0.056632 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表