|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color]
9 g0 A0 H: p- g, t8 q$ Q) g5 C' G7 y! {: m4 q5 R& k" K' O
Angthong อ่างทอง 紅統府7 H5 p0 n, n3 D+ P
Ayutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
( l* |0 z4 N& d0 x9 GBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
" Q; z/ b- ~7 Y1 X* DChainat ชัยนาท 猜納府# `2 J9 Y2 A$ F* w( V9 o2 \6 A2 d' j
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府; m) g$ t( }) q* q
Lopburi ลพบุรี 華富里府
+ Y2 ^, ~' Q# P+ l oNakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)+ i' m7 V6 L( i! s0 g8 X3 G; \
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府) g: G% W) W6 y7 q; m+ W; j# U, _3 T
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府+ Y8 F) h# ~1 r8 x e
Pathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府 m7 c8 u1 E" q3 t) j" |
Phetchaburi เพชรบุรี 佛丕府( k! P: S, d; h. [
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府) q! j; ^% j- s v/ v5 N
Prachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府
$ K0 \3 \' @4 q# D$ x) c6 {Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府) u1 B1 H- ~ J. y
Samutprakan สมุทรปราการ 北攬府" Z% y. i' }) i$ n0 {1 d
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝' k7 G6 j/ a& n! N- k. F
Samutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
0 I; V/ b, z& t5 \- D1 |- |Saraburi สระบุรีี 北標府8 _) L3 B- z' `) d" N" @% @% m9 z
Singburi สิงห์บุรี 信武里府1 I9 D, ^% j& Z
Suphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
# O* r; V( U, T. Z8 }7 r
a- F5 w6 i7 |% b1 Q# G[color=orange]【東部6府】 [/color]( S T: h7 }! {/ ~& q: O
- K6 D- q- K: i0 L& ?, eChachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府
! T7 s& F* S& I" H+ oChanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
0 F: p1 j, M1 U: Y9 oChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)0 I% A, }0 r/ X* U
Rayong ระยอง 羅勇府 u" A7 G3 `4 y; `9 e
Sakiao สระเเก้ว 沙繳府
) k0 U2 @! j+ M6 E7 z) aTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)]
) i; ]& e" `9 I7 X8 }; m' u/ @: @0 ?
. e$ v8 T$ A+ M2 ` G' S[color=orange]【北部17府】 [/color]1 D3 J3 I8 H5 c- i
" W* K: L4 g! P! y& |
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府; x" o# h1 f. y% @4 m, [; Y. f, G
Chiangrai เชียงราย 清萊府
' K7 C: N. C$ J3 y! [/ HKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
( U' X5 I' i. m+ r! wLampang ลําปาง 南邦府
5 t/ J" x# f1 yLamphun ลำพูน 南奔府. e4 |$ i8 V- P {( B9 W
Meahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
+ i7 v" i5 [2 u) G2 o/ s+ gNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府
) d$ J* h4 ^0 [- m! vNan น่าน 難府
5 Y. n R9 }$ V/ h- d9 _Phayao พะเยา 帕夭府
% `* ?9 w G8 y6 Q yPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府# n, Z* Y) z/ W$ p' k# S W r) h
Phichit พิจิตร 披集府! T- l1 K2 m1 C6 W, {
Phitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府0 D$ P9 a# [" ]$ N4 {
Phrae เเพร่ 帕府% e! ?% z8 L+ E: U$ ?1 m& o
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府
, E* p9 `1 ?: i# M9 ^/ l1 kTak ตาก 噠府 (來興府)7 y9 v9 `' c% `" e* \* q1 k! I1 M
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)9 E+ ]2 v1 \7 i& D
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
; ]; P* ]3 L) W" e- g! [# g) f @7 f J; ^
[color=orange]【南部14府】 [/color]
! X6 F% n% A* _( |# x a5 \: v! `! W8 ^5 U E# w
Chumphon ขุมพร 春蓬府- l: V5 V( S* \% m
Krabi กระบี่ 甲米府
i1 X7 n9 V+ m! F) iNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府
* V; z5 P, S: V# `Narathiwat นราธิวาส 陶公府
# d4 j% u0 y/ `9 p% G/ J5 |Pattani ปัตตานี 北大年府 m4 W. w, G! `7 [( e
Phangnga พังงา 攀牙府
* R8 \4 a. }9 J* y- I' RPhatthalung พัทลุง 高頭崙府
% c c0 ]+ s* MPhuket ภูเก็ต 普吉府
; I2 ^& P' V% m' R! \" W4 eRanong ระนอง 拉廊府
$ @ N2 F( t/ a; z C! LSatun สตูล 沙敦府5 o# X0 }$ e" q. n
Songkhla สงขลา 宋卡府 D& T8 [. {+ T7 W
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)" y2 w4 F6 m2 p0 s
Trang ตรัง 董里府(什田府)
7 @6 j, A8 K7 A- {* h' YYala ยะลา 也拉府
! _# D3 I/ O2 }
' n* s8 y2 \: F2 P[color=orange]【東北19府】 [/color]9 T8 r5 t8 D. q7 R# Z1 Z* y1 c: e
+ N1 @: T8 V( s' c; n9 A6 AAmnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府
Q1 m, Q; t: ^( cBuriram บุรีรัม 武里南府: G- L0 v. F2 V# V% a
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府* q3 i6 U2 K) B
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府# E: K9 J2 J5 ~/ I1 {
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府2 S6 Z$ {, a. f6 O6 c# q
Loei เลย 萊府
! @& F0 A+ j7 S& l6 nMahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府
, u& A1 ?& M' `Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府: n9 J: q' j9 i( d0 J5 M N
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府; r, b! T. H" ~' |4 l; ~ a9 }
Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府
2 d* K/ Z! }- D( jNongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
3 {% y& R. \, }$ w* K- b _5 eNongkhai หนองคาย 廊開府9 A. w% X7 L l/ D) I$ A' m6 b
Roi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府6 T' [) Y3 v% Z. L+ s
Sakonakon สกลนคร 色軍府
: H" U- H" f( p- p5 v+ qSisaket ศรีสะเกษ 四色菊府- K _* C0 J* S. l3 f r
Surin สุรินทร์ 素輦府% U/ B5 X, D% \0 t/ ?% _* k6 r" t
Ubonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府! O( s! g9 i5 D R# j' V
Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)
4 f# a8 Q# b+ B$ fYasothon ยโสธร 也梭吞府
2 p. J3 B) u, ]4 f: N
. N+ J' E$ s0 g2 B[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]
, l& W6 O4 _2 q' L7 H# m5 B" M[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
b) H/ f7 q0 k d) Y. T, Pสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ
7 m6 _/ g* ?$ o* }" w( |9 f# aสมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
+ ~. O g8 {' u y' Y+ Gสระบุรี 北標府 ปากเพรียว $ Z0 }2 S, ~. ^5 e5 k. v0 o
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
+ F9 g6 a+ m' z$ tอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง
! N, u' @8 Z ~ n# Hนครราชสีมา 呵叻府 โคราช
* R# H% ^* f, k/ g- U% Oฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว ' R" J7 G5 B u7 ^4 ]+ U7 @
還有曼谷也有任叫บางกอก。
% S5 z7 [* I0 i
3 d) T' w, p4 G% O[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
; q- u5 f* Q. u5 k: d% Y# u0 a' v中 部
& X8 ^( V& G3 f: Z1 lภาคกลาง5 o) R& k- I2 l H( H& J
n3 ^, N2 G* r M5 c) ]* U. g
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg
5 V! \! K/ `* c1 m. D0 W
$ e. |; o- k' y; J/ {
/ K/ v0 a& `9 O- M/ n3 v東 部
. D8 n* [$ e% _% p2 w# a" pภาคตะวันออก
' _0 P6 D$ y9 Z7 \7 e, m: J S A( D& s# d" P) Q& r: F. J
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg
6 }4 q3 y+ w% u/ [* t# i- J! N" R. F! r+ \
北 部
; q# T9 L, r5 q# P; X& Dภาคเหนือ
4 z( I2 e' A5 g- A! B6 X# [1 [/ Y7 C+ H4 |; M. U
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg/ B+ p4 u6 P5 f: F/ e. |% M' N
$ M7 s; M4 t7 t& S" ?5 ^/ p
南 部
" ^+ A- s, f4 B5 k- U5 @" I" d+ yภาคใต้/ p, G" J% U- r0 P* X1 v
) J* e ~# {* c1 G8 P1 c
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
: P3 v" K: H6 j8 Q% Z
+ u1 c3 D+ x8 w4 X3 _4 _% f東 北 部
8 N6 W' v% f8 x* zภาคอีสาน6 g- m9 w: Y* F; h7 H+ c& `
( O$ V, P: f/ R, B2 i
http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|