6 Q5 O0 Q" b! ^: {2 O2 \; sToi qui n'as pas su me reconnaitre & g+ r: y% s- v- j$ s# n
你,你不知道怎样来认出我 0 s' R( S) A. ^) d
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 @* O0 e: Y0 ^1 @' ~
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 u: _! @3 `/ Z c/ K0 c. qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 Z% R9 o2 O; h! J
在我面前,是一道打开的门
! Y# z- I0 I2 UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre " x( ~& d7 c; E& J
也许
4 o/ Q, u- Y% N4 h+ ROn a maybe Meme s'il me faut recommencer ! i; D1 W$ `3 M! O
即便我必须重新开始 ) k; Z; d9 _* d' H; H% X$ _" j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . W7 q' ~8 t9 c5 |. w- X) n
你,你不相信我的孤独 . b o, \7 O3 @- e& z& r& ]; }6 `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; s6 t/ O3 G2 q* {
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * g/ m4 ^9 Y: u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
5 x+ o I4 {" P! ?. Q+ d在心中有一条细小的痕迹
: Z+ r# a G- C- z0 }- C0 AIn my heart,a tiny string Filament de lune % ^0 J/ x7 p' P/ z+ }' J2 C4 \( c
月亮的“灯丝”
8 y, u1 H! N0 [The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
2 g) B! }1 h+ T4 `+ @ e在那里支持着,磨损的钻石 , U2 }( u- O/ ^. H4 u. M
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 L- A3 V. h' Z但是我喜欢 & { f3 V' g4 I9 Y+ m. _+ n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 T- ]' w6 G6 I0 |' @' |
我没有选择必然
9 \9 G6 W/ F5 i: {) iI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 a! x1 P# n0 Z- }3 Q7 n2 l
但是,这就是“迷恋”
. k$ M3 m* O- V. q. L2 q9 LBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . _6 H0 ?$ c2 b; X
爱,死亡,也许
5 y5 `; p$ Z' z% L' c; s: Q" ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 W) l& o- e% l6 F) u; {6 V" W/ E* Q为了一句话而暂停时间 3 P) {) I1 V# o3 S, \3 S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 I) `$ u% V0 E/ k" Y所有的扩张,以及对所有事情的让步
* v5 c" r0 N/ o' @' i, NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . J2 ?+ s3 Y% x1 |/ |3 k
这就是“迷恋”
0 q1 d. P" O# J" L- n7 MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' t4 i( F% b! b
所有的他的存在使我们折服
: o) ], ]5 x, j9 z7 A+ y7 ~ e* uAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; X# N& C3 c) x" W6 {4 g& k最后发现那也许只是一个回音
0 \! H8 r2 C ^ u' ~$ N# ~Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ m+ z$ _2 u/ c( R# O. x你,你不会看到另外的一边
) B& l( j8 M- _0 }' b8 CYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + S ~+ l2 O9 g. Z1 B, o
我的记忆走向自责的大门
n' z8 g5 w5 E+ h- Y3 u% {My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 H6 l- Q7 x' ~- F$ \埋葬所有,过去的财富 2 d/ C r* U6 I2 j9 Y( t
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, N' |2 I. ^, H- l0 |许多年的伤害
: C# B, Y1 V) r' [& U- eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # J* Y$ Y4 o9 l( R
你理解吗,这将使我停顿不前 / C! b( [/ z0 y& b7 @" ^, G
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , t7 E* e Y1 l8 _
我,我已经不再望向天空 - ^- H# o2 v5 d( W
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( ?8 F$ I8 G `( ]3 |4 Y6 Y3 j
在我面前,这道打开的门 % \( l: L3 ]( x/ y( G2 \
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 s/ e y3 Y. s# ?0 a/ X2 R这未知的东西只会伤害我的心
* j8 A$ a" H6 I' J, _, m8 O; `8 ^. BThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
! _+ J" b+ a" M; k, i& S( @1 g以及他姊妹,灵魂
3 s5 I( R' N; x6 P+ T: Q, h Kand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 S: [5 b$ A6 L3 f7 y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ M/ r" A% s; @0 A+ t7 O; }
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 r0 X: D+ p) O/ n
但是有人爱。。。 6 j z: @1 y" A! p# Z
But someone loves |