+ H6 ~2 ~3 _/ y% @: LToi qui n'as pas su me reconnaitre % f! d, |4 d' x5 X* G
你,你不知道怎样来认出我
. E ^0 A: l8 S- zYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# M9 o* `9 X j7 x! X8 Y忽略我的生活,我有的这个修道院
* H$ Z0 u0 a/ h. S! L5 F3 EIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 s' t: [1 _% J7 z/ c在我面前,是一道打开的门 ; p* O" O5 ?) ~: Z- D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 o" i4 B {1 h0 D" m: k
也许 $ J% p m) p3 ^% q' N3 y6 J/ X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 L/ K( R2 e1 D/ Z
即便我必须重新开始
3 W& N* Y" |/ f1 {3 uEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # P3 f1 I$ a+ i% {& C: F
你,你不相信我的孤独
& U! L- j4 X. f9 }You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 t/ z+ d X' a9 h: X忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . H% N! p% G2 {3 d" ?. F2 l2 o t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
6 X, R' p% F1 _$ ^在心中有一条细小的痕迹 1 I! h/ z" G. I5 ^* k
In my heart,a tiny string Filament de lune
' e" v! D; o8 H& q1 Z! s月亮的“灯丝”
' i/ z' I$ E* {3 _$ L; p0 i; H1 Y9 gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 i1 r3 q! d. L$ A% r$ D
在那里支持着,磨损的钻石 9 q+ t7 H. K/ j
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 P& N' l+ R5 ?: @% N+ w
但是我喜欢 ' c& V, p k1 l
But I love J'n'ai pas choisi de l'être * ?, J T" S& L& U4 {, f& ~
我没有选择必然 6 K9 W% i" ?! s+ L) \5 G
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
1 h+ u2 {, T: _5 Y但是,这就是“迷恋” % v9 R8 M2 [! {. M; t' A4 T0 X* D
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , q$ r9 Q; I* c/ V" H
爱,死亡,也许
0 r: A3 M. D0 hThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot + R* E+ U u$ t% g6 |
为了一句话而暂停时间 & \8 Q& g5 u Q$ X/ x/ z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. A% J/ C& B: o( m# i5 I+ A% k+ m所有的扩张,以及对所有事情的让步
' ]/ i! E6 D/ M8 ?( T, WAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 l% m# x& Y/ {+ ~. S' Y+ m这就是“迷恋” 3 O& Z' X% v2 C) F( a% d7 Y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous : r9 v* l% G) n! W2 D2 x
所有的他的存在使我们折服 . P( k8 I6 m- c7 {7 t+ w
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' X2 w! I/ r0 P6 ^( r. u: J
最后发现那也许只是一个回音
" X7 b: d3 t. V+ v( ^7 R, PFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" i5 F0 ~3 |8 D# ~8 g( [- @5 a4 c你,你不会看到另外的一边 0 ]' r* |" _1 \* G* D7 p0 T3 J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; Q8 i+ c$ v: y& P我的记忆走向自责的大门 0 X, f/ q3 ?# i( O: u! {
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; F7 L+ M+ X' C3 @; C0 P! u) ?埋葬所有,过去的财富 & |9 K! P9 @ E! P& H/ R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
0 V- A6 |* _; Y" o) |许多年的伤害 x% i0 l4 B. S3 r. F) c# L, _$ s
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 ]9 P9 X5 M& {' v* s$ E你理解吗,这将使我停顿不前 - s) o) u. k+ ^# v
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( N6 ?! V4 j2 c" n. X2 P" ]
我,我已经不再望向天空 , Q* A; z' n4 u: M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais e |2 a' p4 ]6 i6 y7 y
在我面前,这道打开的门
' F# W% @8 z# T/ gBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) Z$ C8 U4 Y) P! B; a* z这未知的东西只会伤害我的心
* t8 E1 T1 V6 U5 \) NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 t! [6 f# P/ q; k9 ?+ J& z4 j
以及他姊妹,灵魂
6 M. _9 c% F. K5 m$ g3 rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 e6 H4 q# d/ j4 u9 v' l9 r
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
0 l4 f i1 d! L/ o; }0 V6 n0 ~Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 P J8 b% F7 \& L7 @
但是有人爱。。。
/ t6 d+ X$ K% g" z1 J7 SBut someone loves |