|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张) z, F; t- ]! f( Y: m, X% j
& P% R, ~( R9 p4 D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 ?' ?5 u4 y; {+ R6 N/ k. L
& A3 }" E3 F. F& P$ `1 D7 _
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 g+ T+ i/ V, ]7 }. [/ _$ Z- ?" h/ |) X j+ F
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( Z* W; }5 X4 y. b+ h0 D( G4 @! J9 U) k$ E: d
苏:时机正好?2 `2 H# r5 g6 Q8 u) B- V7 B; y! p
$ T, x# K: X1 v4 C0 K 张:是。
% P( {; U" w3 G" A" {0 I8 ^( v: t
c6 X1 h, j. S 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- ]9 A$ m2 w @% o7 Q. Z0 [
3 `# v9 j* z _% j+ Y7 Y' u7 p 博:公使。. _$ X y6 ]% a2 t2 U
! f- V6 F9 [6 t5 f. o
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* V$ W1 i' h3 h& f
+ [, K9 I6 j2 g+ f5 X+ N 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: A7 \/ o3 M1 o0 z+ o% w; h
7 O/ `" n, Q4 \/ { 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ D* a% C! [3 }5 ]
: `, R+ p8 v5 X! ~* C 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。. Y4 B7 M8 \4 T5 u" ^
: x9 B- _0 o, S E& i+ ]0 u! \4 k+ _
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" z7 X! t5 \# Z$ G" M
: I" }! b- ^2 w$ v# m
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 V# Y5 I: B6 B) o7 `
$ r# L0 G* X! x9 \2 I* @ 苏:哦!
1 M; ^7 e. Q& ^ {$ O4 I
! g3 z( p- I p% D' ~- v; Q) g/ Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 W4 R9 H" D! B5 E! ~! s; _1 {8 r. k! ]) J) {9 Q5 J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( |/ N* W1 Z z! r9 ?: j
: N' M [5 ^% D) q; x4 D
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: F6 C/ [, A X: W' ]8 Y5 ^% A& j0 s6 h, V# j+ p) H
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 t5 ?. Z& a, y! _6 D6 @# |- J$ L
& E3 \. N# ?2 x1 c" y, @ 弗:是的,说泰语。6 |& x/ M- t i8 }
- D6 D" z9 v% I Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 q* t" D9 R) r/ J c1 ~
& \% R4 P/ R& J, k" P9 N! S" B9 @ 博:还从来没有吵过架。; b+ A; R& M+ F4 n
& P" j) K( j, ]8 Y x# }
张:是,从来没有。
" L' O: g5 G% N) G
4 J, n0 N1 i! i/ l+ ` 博:用泰语说,就是“还没有”。
! ` q+ b0 h. ^: r) o" u, w& w6 F/ ]% @# m2 ?' U1 v* M( O
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。* P/ k6 j' ?1 c3 C4 X
( T6 ]2 o& }* N. V5 J 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
8 x! ]6 A0 u# M9 E) l2 \1 A
+ U% l. n& u& F- U+ v- }+ V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 R5 U& r4 V: M/ P0 J) i" I0 q, |2 X5 G! W: C
博:从来没有在那个时候见面。/ b" G/ J2 |/ k- i
! \6 ]7 w7 Z/ ?% @, O2 g$ O6 ~1 f 张:哈……
# L( H# R( T2 d# d, k, e& G9 `& ]. ^* f! Q
苏:尽量避开,是吗?$ E$ {; h: l. t* U
& \$ }+ O4 ~( [2 B' w
博:避开。避开。5 V% O" D8 d! _, L" N9 G: Z4 M
* n9 p" G5 C' |7 X7 P& A 苏:那英国呢?0 u/ C5 e9 v/ L* Z+ W
# r, }# w+ g6 n4 F$ F 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 X2 x4 D! S( l8 _( `, K8 h
3 G6 e, ]3 _: t5 a2 I. o# I+ J6 |
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。! M' x& X6 S5 l& p1 g
: k2 \3 f3 V* a8 U
苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 ~: Q% K4 G# A: @
; H6 v; A, q; t1 o" T, \
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. m1 B1 u; }4 V$ @4 [8 W8 R0 k, S/ I. [! a3 w, L( z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( T0 l. M" M5 j5 H. i# k' J: `2 O$ a. M* C9 d- N8 z+ [+ e
苏:那作为朋友,会怎么做? A$ \% |( Q& W1 ~
, O4 E, h, @. v! a; j8 H
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。! [, l; X) s1 Z3 a) |
3 r# }# G. B' l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# a2 Y# ^4 _: n Y( z
4 }, n* e- {- J/ V b 弗:是的,会交换意见。
! V5 r3 K& p- t- O
; b- ^# H$ X8 u6 P; C 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 j) ~" J. e1 e& K7 ?" _
6 X/ P6 Z3 v) h! h/ N0 p 博:没有困难。
" y) b' V% I! V; ?
. _' e6 j3 Y8 i9 K9 d 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
]% H! }. c9 O. {9 q0 x) ?/ l/ f! w- E. ]; Y$ ^! \: ^
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; S3 ^& P. f: F7 @
" p1 o7 Q% c1 `* @; O0 R 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ v% ~" o7 Q6 O7 X) H& H
. ^6 x5 k+ a- a$ q. E* ~
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 h: r$ V) f. g @( b8 I1 V" S5 s. n7 ^1 e) @4 Q7 \8 @7 m
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' F M: F* O# F, L* {
& A# x' f8 _* i- S, G. Y 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( n O. U' B9 X3 r. K# ^6 U% b3 D) G p! t3 J. I% k9 H
弗:我们必须保持中立。0 R$ K( z1 L- U. f8 t% b
( @. \ X- I" C9 _, A' w
苏:始终保持中立?: Q L2 u0 d+ O, }2 w6 e+ Q5 `+ l
. A7 x6 C0 [* v2 T& a. Q, a 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( N E8 ^. p4 E1 @4 C
0 e, b9 s) r' W/ U% e 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……) [' ]- l. _% G; x7 v$ z+ P2 U3 a
$ l' D4 t8 w* O- d6 L+ W: v
弗:但我们不理解啊。
# k6 X- ?# M8 Y" b9 j# f; a, b; ^+ x) x7 v
苏:不理解?
9 i7 c( f! S+ R* }* T( _0 \5 o1 X- a
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: C' k- _# w3 s# r0 r" @! ~' |% e
5 [0 Y$ g" V- u: y6 G) z( n# Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; E7 l2 h/ w! X6 d. `
0 S' i; q8 ]( @% B* g 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 z, p( f% m; u( D# c8 m- k/ r0 v
3 j* g- S- K6 J( q0 t% t0 d$ F- o; K 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ z, v8 |0 ~, L: k
2 w) ^. Q( d) i; z2 F5 q2 G
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: P7 ~# \& p* B! p; l
( b3 Y4 j7 [* S9 G' i o 苏:中、美是同一天吗?
+ Z/ f" Z. t2 w8 h/ b. w L# }6 y3 a- u
( S; ^4 [: T2 \; h* S 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: e3 P5 Z7 J& K! D, H; q2 Y$ t
. w- x0 Q- m4 k& \8 S
张:是。
7 x; p7 f/ ?& G# o* ^
+ M- F ^% e0 S( e/ _ { 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
( q6 F! s/ L3 S* l9 `, k3 C
. @" c& c8 K4 K1 }. o 苏:张大使介意吗?/ k% W2 h6 q6 z6 a/ s* ]+ ~
f4 G; c# o" B% `0 R
张:不介意。4 R8 _6 q2 K% c, R+ W0 m
$ x" }6 D+ d2 r+ G9 q5 H3 z5 r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
+ {/ v1 H& z; X" ?
; V" A* g/ C; S4 L 博:苏提猜,不要想得太多了。1 u: v6 Y7 v" j, Q, Y
2 H/ M! z3 D) Z5 [8 d4 i 苏:泰国人这么想。2 x3 |/ P7 k& c5 j; o" w4 P
" f, S* x/ R' B) C/ w& u 博:我们不这么想。
) ?; T! g6 g& A+ \
+ D! }5 i8 X b! }) h1 J a7 w2 ? 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。# i0 [8 ^' t- R/ M" y9 y0 F4 o. f
9 k4 w9 j2 @- Y% E1 m1 ?
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变7 }( W# {9 n! O# h
- J [) G! F o4 b& v1 p: \ q 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战? v- u: G5 p8 Y' U/ Q
7 F( j9 K* q; B6 p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 j; x6 R% W7 j: b" P0 m4 M& h( Y
8 I; D$ Q! g6 _5 @ A+ t! `
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 s" v6 [, Z/ \2 c! s6 |
8 a& Y' Q1 x. r9 u; K q 弗:是。
2 K: s/ U* H R: |9 O! ?/ Y
, ]* G' E5 F+ I0 o. ?' i$ _& v9 d5 z 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?5 T' X" F3 f9 t! S* o8 W( ^8 ?
) o% @ E; F( ~# l5 P 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
$ G. r9 M* v3 }0 W+ `9 x7 F0 \: d5 q8 X% \' Q. u! ^
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) T. D, n# N# E+ j# U0 v3 k
; s3 \( U( X& [/ _* f 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 o! v+ D* S4 h4 B& ~( Y" Q3 H' F5 v; N7 p% a
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" h! q1 |: _% H
% i# c; _+ F8 b- Z% u9 K7 G 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。$ o0 w e9 u" `) F( S
4 z+ |0 ^- T4 Q8 ^" G$ W 苏:大使感到糊涂吗?* ]" g+ Q6 C, F$ |2 n/ z# |! l
) |6 ~# s( U1 C4 F
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
/ i: c" m V- V" Z: f
- @" K* F4 j; j 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?4 T+ c z0 B; A/ ]$ v: M% X
0 Z4 E9 c/ ]) g* F( t
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" g) N- C; `# W8 ^2 @* G
) C' e$ Y/ E) I. ?/ e P+ v0 z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 W- W- L( U# d! A/ b5 `
. k" f0 o, V" n 弗:哈……7 t! [1 h, \+ y5 e) J& x/ s/ A _
4 @& m! R- H$ N( W/ u/ ?' a
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 B0 d0 ? j; d4 v* m# l+ U* P
, x, y4 ^3 [4 f% w* S% \" u9 G- ~ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& P( @: V* `! p* {' W, ^* O
7 T9 T* p2 G; d; C" \
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# d; V; a+ J8 Z* I! p: t4 Z; u$ k: q7 }' f% z
弗:那天我在英国。5 a. P2 B; E% S( s4 C
! }& H3 G# Z0 f( { u1 c' t! G+ t 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 i& u! o& I) J( o+ h
5 Y( A% T$ V* t$ @1 C# ^( _
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) y I$ h" `* P/ M2 K8 R% e' `
$ |8 t- o9 v+ v# y. P( S 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 x% D1 \3 D8 {
0 ]( e7 p' F, R' J5 r0 l W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 ^% {( z# c& d: y) i% g" @' ^6 b: o0 L7 Y# X2 o) A" u
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
9 i) @, f; A4 M: y6 u# d1 K* Q, ]
1 A m* q" }6 _0 @2 }) Q+ J3 S) R 博:那你说说,有什么情报?( ]1 U2 L% a" z) v, X
) a2 B/ h% s. t) A8 i0 k
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
1 W' ~- J2 ?, r E3 p+ Q/ a* Z$ b' ^9 F/ l
博:不对。# N2 \5 d( d+ s) |
7 ]7 Q8 E: {0 C. X% x, E( J2 } 苏:CIA,可能有什么情报……
! c% [$ q& T# \; ?
x, k( F% `7 @' z( Q8 i; d) T 博:谢谢如此的表扬。谢谢。* J/ y# U( _5 s C% ?' f' D! h
5 @0 p0 M3 i* m. R: r
苏:不是事实吗?' o A3 V+ I% k: a7 o, E" ^
& @: W/ \& P. o e2 W g! o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
, G; [/ `- Y5 m5 J: J: m' F& }, @. V) {1 f# Q; G3 r( I
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- n( J- r" T/ d# q- b! B$ c' X
& X5 n- ^6 a% a8 p& q2 D, ]
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 ~ b3 o0 s/ k8 D1 ]$ r* h1 v4 t& i/ r8 s; f! {, s6 S5 }, v+ J- P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! p* |& D5 x+ i* e) w, Q* O; y
8 D6 R! D$ W0 n7 f/ [5 Y# G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
" X6 |, X4 S6 o- {6 N& v2 V( I: B
0 L9 J, s5 e/ Y 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?1 @2 ]2 X0 k1 t0 d& L0 b. ~
) b: R& }4 B5 P1 u Y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。, c6 d3 z; l% b- o
5 z/ B& I6 G4 J" s 苏:为什么?损失什么吗?* h+ E# \9 q# U9 b
7 E& ?) ^9 ] P" H8 y
博:是。哈……
0 R4 }6 ]. r# ^( k3 g
$ g, a0 L, ^/ M+ A3 M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 H1 q2 `9 P: E1 x3 Z
5 }" w* v" w& z9 G1 H1 q" \7 I
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|