|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张/ O) S1 i4 D; _" I
# ?( b* m0 ~" o' Y; D/ b+ x% G 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 r' B: O4 ]) c- Y. W, n
1 ?; k* S3 e* n* o9 {$ g( ? 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。0 ?' ^* Q& v) q5 J. _4 Y
% ?, u* k% h' d) h 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
/ J8 A/ t5 H8 Y7 N4 U, x$ B3 q% C e ~3 }6 P$ l: ~
苏:时机正好?' C' L) K: _8 D$ A
# _! [* m; L* O; s8 I 张:是。* a8 S N3 q7 N2 ] ~! e+ d2 y
4 h& e( C3 m$ \' i7 `
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) t- e" u! G6 T. G, c5 F
5 v6 Q8 E/ }0 R$ Z
博:公使。8 K( z& D3 B; `& a, o
4 P+ |6 G8 S( f9 l- D8 i/ q* y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 W& w' X( g" q$ }
/ x% ]9 M1 R0 ^7 ]
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。" r; G# z) X: v' S
! f& v9 O' ?. Q
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
6 J( J' ^1 H8 v, h* r
" v+ Z6 ?4 b9 v0 h; v, } 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
( C2 _' D. P2 b! Y' Y e
# w* U( u% b8 [0 y, q1 j! g 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
u, h; ^ U5 w# g( r! o Y' ~5 l! }6 u: u" d
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 n' F! h3 g5 b: o5 Q; E6 R7 S
* Q: ]+ F6 M, x' Z 苏:哦!
8 {9 O( j+ a6 j, Q4 H7 ? H& |
# \5 b8 b% [, J" _/ D* Q& D) E: m. g 博:这位是真正的职业外交官!哈……7 x% E& ^( h" z
: H; g) c% A4 y, h3 R7 y# {& {# f y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 G- J; B' v& A+ [/ f8 s9 S
) {0 |( }% R: N# s2 D, j 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 \% t: B+ W: k. N
}6 `* g; N. ^. l2 W 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 o; Z0 f: W W8 A6 e6 ]" r3 u1 W6 L0 q" O- g3 I/ w2 t4 W
弗:是的,说泰语。8 ~5 ? E/ G E0 L
7 d3 Q8 y4 T0 e3 @, s6 {3 U- f
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 B$ V+ o, o0 q8 d- D
: E0 l4 x ?6 u) q& b$ } 博:还从来没有吵过架。6 S. t8 t2 q# k @
2 K; s& E4 g2 M& {
张:是,从来没有。
( u$ m2 v. s* f6 g
0 O# F7 P' E2 m4 r7 f8 s0 q0 [ 博:用泰语说,就是“还没有”。* e4 H* o$ w; ]) T) Y9 w
y6 B+ X4 E9 P( m6 [: y) R 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ D/ Y3 O- T, V/ j# ] V6 d8 M
/ H0 n5 t( B! M$ U5 I
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* y5 M) |" Y1 v% w0 v" |% j+ y9 D! u9 i$ N
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ K* @6 \- r6 E
3 M, n& B ]; \ 博:从来没有在那个时候见面。
x/ E0 j: q0 } e; ~5 F
3 M% b& d; o; v8 v& L 张:哈……( R# h+ v! B; g. R2 L
- H# f# }9 p ?2 F" s1 c 苏:尽量避开,是吗?4 d) Z$ Y L% a" h0 S4 M/ Y& B
) a3 z: t( T1 u4 t, S
博:避开。避开。2 M: T# r8 l6 b
p# [! ~! A: W 苏:那英国呢?
3 p' I p# _% |4 { u3 A* s. T: g5 W* I* u; S
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 z: Y' n9 p8 e8 _' b
6 P B5 k! q3 L8 ~0 C' a) a. S
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ g8 s! N" {7 a3 t+ z0 E0 f8 f) }' J; u) k" L& j! _
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; v+ E8 Q- E5 ~+ f. Q: v7 n2 V
6 r+ H8 r7 u3 h& F/ U) q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* H2 S c, a1 q, j- @& G; `
) E/ Y O' j5 Q; F' p) y# H. O; ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。& t8 A+ V! O( `/ P7 Y
3 f f0 V* N) i2 `- L& [4 E r9 \ 苏:那作为朋友,会怎么做?
) D0 S4 M( U% a# F( Z* k; ]- i/ |8 D) j# f
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 ]9 ^/ v3 b4 _ X
& v5 g. ?7 A! e9 X: } 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: n8 P( F* ?3 o8 a# i! Y ~
$ S3 M1 }+ Y9 d) {. @" Y
弗:是的,会交换意见。
/ w1 A k; j" c# b
$ Y8 @1 k# K4 z+ E2 B' ^$ G& b/ O 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
- H& ?1 p6 ~; e% P* c. m. t& i/ {- z2 `5 b) M) T
博:没有困难。
/ T7 \3 _7 t5 a/ l9 D9 h% w' s
. ~" V" N7 s* A 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- j7 V) ~7 \3 O% a
' n( p; h0 d* H# {4 {6 C8 E# v
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
) b/ C! K) ?7 o
1 S- U2 C, t: A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 V5 _( ~- d& {! d. G$ t" g
* @; H# s0 H" Y& }( f
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
1 I) R! V( |% z. I. P3 ?
& N) t9 n. b) ~ m- v7 r! I' u8 s7 I. \ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 ]0 u& q' Q' t+ q
' k5 c; `; Z. V) E1 s/ T; n6 b: _
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 N5 V& ~% Y+ w! W& U2 C
3 P& g+ c# Y. [: ? 弗:我们必须保持中立。% d: e& B9 p6 r* H1 r9 ^+ c$ q
+ r' p1 b9 }6 ~1 Z
苏:始终保持中立?
* l2 g4 f% W5 y2 |) z, C4 f8 x }- R4 @& y% w3 B
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( x" w: z! C8 A
3 ?. H0 o" q0 F* K- N 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
1 N* O2 O) J/ Q; s* e g C+ G: a
+ e2 h: S. E0 B. M 弗:但我们不理解啊。
. E3 W: N& O% w
5 u0 u! q% W2 H 苏:不理解?
. h$ S- H: a! V9 l5 w8 ^% }# X7 y# w$ P* p
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) ]/ g4 P( @# b7 S6 F" j
# e* E' l1 b5 W0 K# x6 Q$ }& O$ f 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 A* f! X/ L9 s7 J- ~- `+ w: j& w( h( \; H$ G6 u
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ {( ~3 G- z) L$ Q; [& [9 D
& I+ }/ }$ _; U( U
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? B; [5 n/ n4 ~6 Y. ~! L
4 o5 i6 V; g7 f, A) `6 Z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 W2 p* p* Q: U5 c$ N. r
* w0 h" a, m& F P+ Z/ @
苏:中、美是同一天吗?
) z& O! B i0 J- E, b3 f/ o! j3 u& p9 ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( l; t$ Y6 C, c: q
, F6 N) U5 m( c8 r1 L8 V5 R
张:是。0 n* W8 v+ d' l3 w0 z, G
# e' L& L$ }# B, X, h
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 ]/ @! o+ y! m* H- ^% k G h% k2 n' ]- M, L6 l0 O
苏:张大使介意吗?
- F% A; D9 `1 G, q; J
% M) B% @# t7 H. _$ b* f8 d0 L 张:不介意。" E# |3 `: d4 u
6 q% e/ v. l1 f8 c 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 j4 X; i/ O$ I8 S
) o0 l: j& z- x* z. @' P0 L 博:苏提猜,不要想得太多了。: R/ e6 ~( b4 r8 r2 Y* h; T# E
" m4 {1 C8 F+ T) H
苏:泰国人这么想。
4 H6 D) N- B' p# l3 F/ G5 Q! N! F. Z6 Z3 H! b; D6 d% Z
博:我们不这么想。
& V' B5 P4 y1 U5 X! E* n2 G5 Q% s+ Y& L7 o% z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。* H; V% O3 P& a
! V7 N( `& F1 i0 V9 }' C. R
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; m h$ H8 Y/ E: H+ g9 q3 ]2 m3 Y# e9 p! K0 ]2 o
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. C# F) N3 P2 h% Q8 ^8 |) N8 ]; e% T
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。/ I$ Q& }. c. m" ?
8 r& ~5 Q5 e% [! {. Y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' K/ G) R @& p# r/ n
. N8 {( c5 X; M5 w, R! F; B# c, Q 弗:是。
: c k) u7 N, n" U) g" K
, Q X9 M. k, D/ v1 ]3 s% w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ y5 i5 a5 k6 ~- \. r2 ]
6 e4 D) E& x1 k% P. D% l 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" @6 {( S" K, z7 S/ B5 x, ?0 T. t, k1 e- m/ k0 c8 v/ ~
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?0 E% `2 [# E# C; l0 v4 ^& r
, Y: x% T. x, j- h, m: v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
8 H6 A( D) [8 Q
' A% m4 l6 f- W; f5 t 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' Z* b+ D; g& ^9 c
# q9 f/ U/ X! B8 D* ?8 F5 @ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; G+ Q( [% o0 ~+ O9 P. X& i, `3 p' s# D6 I- }2 n
苏:大使感到糊涂吗?
' D1 U% l8 W h/ s
) m5 @9 {; U! _' ]. \$ \ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 C2 k; M7 H. A- m6 \1 z
' @* ]$ T$ G6 G" s( \ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
/ H- ?9 O( U, K: N5 B7 \
: `$ R# P( ?- ^/ @% r: h1 d 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。8 ^* T( ^ ?% r4 V/ A b
: F; G: Y8 D( O& K$ F3 k 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' f, A8 J8 a# s, u# U; U. z! G$ [$ w3 |3 ?: x( a
弗:哈……+ i+ _" h. h1 ]; r) _
. y0 h$ S4 T. V+ P# c
苏:每次来都碰到了“革命”?& y% p2 ^ ]2 q* g% j
4 \, [5 L9 n' s! ^" L! P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 S" d' [& T; W3 V
/ U% P0 w1 t; A9 [3 |2 I' b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?' G7 \) A0 [8 P, ]* x$ a
) z% k" o# t6 y% b
弗:那天我在英国。
9 F* \, c! [0 r/ e* O
8 \- H$ m# n3 v1 \ 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: Q, K9 N8 s3 L; B$ N2 s$ N. A2 ]7 M
7 ~. [! N% ]5 e# J; z; ] 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 C7 I. _- e8 ?3 a4 v; K
4 |& `' }) N/ H& }$ S2 @ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' \$ C8 D6 X/ B5 |( ~; ^. I
) e1 ]* x9 T9 _4 v: `8 b5 [) y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' V: j6 t Z/ E* |2 C4 m
! d9 J+ r0 Z) h g) V5 C1 K" |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
' ?+ }, q5 L: r- a% p) } @* d- {9 D$ A
博:那你说说,有什么情报?
2 l( x1 l9 _( n3 w& m; I+ |% W9 t! N! Y7 y9 s! O) c) C3 g
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; t0 I0 m$ Q# s# w3 [. S( r- K. t
博:不对。
, B7 g) i8 t8 Q- W J
, R4 B2 {8 E; z) n 苏:CIA,可能有什么情报……0 A. z: m q! t/ q6 }
7 w8 I% y; t5 v+ O, Y 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' w) }: w+ N5 y& S* \
; w6 H& G) D) C" ]# Q 苏:不是事实吗? u+ L+ Q1 ~5 H) I* A) K
6 y7 h- G- B6 e$ [ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ S4 q2 C3 c9 |7 E! `
5 M: W' X: P; x, j$ N, l
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! ^) c9 i/ H r( F
; L. r' j. h4 t2 l
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* n3 M, w) r4 W0 b% O+ w, m" L+ X' r6 a: F& m! s$ s3 s
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; U. c0 u W1 Q A+ `' h
8 X1 n5 S" z1 [: Q0 ? T 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。8 h: P4 ^$ ~" c2 g; m0 t! ]
. }5 Q5 i" q& C1 Q: J
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( g+ @( U. W, A% w8 T5 ], |! V5 P: c& s
博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 g; e; p0 m, A$ i
) D. c, j1 y9 a+ W, y
苏:为什么?损失什么吗?: ^9 T: [: {( ?7 A8 i
8 T; Z0 W- G7 S' G y: C* U4 t 博:是。哈……
$ F% J) l3 q2 t4 y9 @ O
8 ]6 d1 a8 N" H! d$ _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. e- z$ f( A% l# E4 j' R& j+ E6 j( @, t" v9 t4 P5 G# I/ E1 s7 O
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|