|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
! {! I0 n0 {1 f. [- P4 o! k6 kวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง% U5 A8 |# h; H# a5 x
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
q7 N( n! ?( m# x# _1 P0 \6 K6 PGloomy days and gloomy nights.! L5 H- x+ N4 p. J* E) U& U/ d
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
5 I, N, Z# D$ ]1 M, S9 |1 D9 l% imeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
3 M% C+ u u0 J6 K6 B E7 D2 nI’m lost just like someone who has no way else to go.
3 Q; i) f8 h6 I; E6 W7 p ]( tใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้ l# ~& v5 f4 O, {+ V9 j
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee5 [2 h; f+ d/ M% n( P
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.$ M1 r4 Y% C% y# Q1 S+ v
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
) X& L, {+ h& }: p. eglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
' ?' v; i' @+ b( l% [' S+ cGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
2 m5 E( x) B# u( H( Dไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
% X( l1 s& q' Y' Bmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
7 W6 x" A0 e: n9 X! mYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 A# @# B. J, H' t9 Lดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น8 f/ P& C2 R) b6 z; U1 ?& y& D' t
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun $ t+ _" {, `* a9 N
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.; H' [. ^5 b5 k0 o: `" F
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน# }5 R4 l* @0 A. ?+ {
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun' f" U( }% c6 h1 J
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
4 k4 w7 J% O+ n7 V1 M3 sบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ5 h+ G6 U" f: i! ]1 ~/ X% V* R
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
% p0 F i' Z. A7 Z8 I, P* |Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.$ M2 K" m& v" p) g
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร( @+ V* W8 e( G4 z) T7 T
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. N, a; L- o/ @5 g
Don’t keep changing like the breeze.# }! d5 y4 w8 H+ G. h$ `! Q q+ S
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง- n7 b& P4 k" Z+ n6 l
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , ~1 X& E6 _5 q! z7 L/ c
I can’t figure out what’s in your mind.
, B: N# M3 Y/ Q6 `อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 s# u0 U6 ^: F7 b# I" s; B
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 H; }/ e* `- E G% S/ H wDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 p( @8 [9 U( G" r5 lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ; a( l+ f2 U5 c% W# [7 \
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 S: ]" o: h/ C& C5 f
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 4 S- M) q8 Z/ R9 \
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย$ j+ _9 w% ]0 T
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi% s8 n b3 s; j* Z" z' N+ _ F
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.! `. ~' Y" {+ c/ x2 i1 y
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย) E& O2 ?) [$ m+ Z
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi' y* t. E9 E) d p/ i
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.+ {1 B# [+ E, i5 G% V9 E/ b' E
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
( m5 j8 o8 U. E% n Cbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
) z3 \ u3 r9 p$ p9 e2 i: J6 s7 jJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
* l8 `: z5 e* |0 r, bอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร2 @* b1 k" o% W! k7 Q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
) ]9 R, p) Y2 lDon’t keep changing like the breeze.
% u6 F1 r: |, V9 r: C) R2 Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: M+ e# G) d' w( ^4 Y" fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
6 E. G9 F: t: {$ t+ h' x" I) j1 O& [I can’t figure out what’s in your mind.
- x/ b# t& W9 u6 s `+ B; X5 sอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
) Q$ [( ~- u E: D/ \% h/ I& Lyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( T" F: R4 }8 L" X, C. r# l$ R! ODon’t remain undecided and let it go drifting along.
! [2 C$ @2 R0 l7 o1 B: F0 v# Sสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, w7 [( }7 B8 i8 D6 t- l. H
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
, v! N0 X" c% L; a; eThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|