杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34347|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

: j! r4 S% y/ ^3 D6 d& B+ O" h& l/ k2 T2 V6 v7 k
It being in the springtime and the small birds they were singing : D( u% @9 }" R
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 4 w+ A8 i: X! ~6 n  Z. b4 p
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
5 Z) A! {) ^- R沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 1 k1 D  B8 d, F
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
% s) n( i9 s# E. n/ }画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ' A$ G: ]. {# h3 j4 a/ x0 G4 U6 C( _
To view fond lovers talking, a while I did delay
" a/ }0 p* S' [2 x% @0 M$ ?看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 $ \- s3 l6 Q# p* ^, _  G# ~+ J0 A
She said, my dear don′t leave me all for another season   b/ o. }8 [1 N
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
  Q6 q! U* ?  |1 l# [( @7 aThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
% d: o+ N$ J7 P& \1 O4 o9 t" O虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
" X6 ?$ p5 S  k. r  bI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
$ ~# w! `0 S. R% y; L. O1 Z 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 0 X: Q% |2 e4 Q3 X: l6 [3 z
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu - P6 K1 v$ U. {! S8 _, c
我对神发誓,我永远都不会说再见 - R( y* o$ o5 h2 \
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
# W) S& v- \; R: l, I1 X/ n他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ' O/ ?3 Q  \# E9 M1 e6 `) J) _* `
You know I love you dearly the more I′m going away : c! _/ J, Y$ C
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 * ^# h: H, i. W! x
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
. @( F, b! [/ K# E, S- A我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 : r3 j) a5 Q: N% D  N9 a# h
To comfort us hereafter all in Amerika y
& c  z% M1 L4 f  u1 y1 ?来抚平灾难给我们带来的所有创伤 : F6 @  k( M/ c5 E) j* e( ?0 S
Then after a short while a fortune does be pleasing 5 d# E: H  X+ O+ f% V3 r. v' k( v
不久以后当一切都已经平息
* ~$ ]) w; }2 O" tT′will cause them for smile at our late going away
* }, U" t$ s% P4 F我将让所有人都因我们这次离别而幸福 4 r% e$ n3 g: i5 w, }6 N; b
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory, r* v' r% B) X; F8 R
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
7 `0 F  j, a3 t! D4 Y. hWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y & l- I( t6 z* y4 X7 ]
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 $ F0 {3 w3 ^) e- _" q8 L4 U
If you were in your bed lying and thinking on dying ) K2 F: ]1 q9 O, F2 W6 I6 I3 Q8 _/ `! J
如果你躺在床上正思考着死亡 ! ]2 Q/ ^1 y/ P5 n9 g- r7 G
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er$ e& I# Y; @: F2 I( t  }( R( L
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
. a' q- c; a0 B5 s: I2 |/ TOr if were down one hour, down in yon shady bower ! ^  Q* R' N9 V3 p
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 4 z4 Z* J" M. L! d9 s
Pleasure would surround you, you′d think on death no more! M: p$ M. K. [  g; f' W4 j' z
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 + _: \2 r$ l2 p7 b; `) M; T$ ]* U  i
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved   c0 r8 q. M; l" j4 Q3 i3 a
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 8 O- `! E& P5 B; D9 K
I never thought my childhood days I ′d part you any more . v' ~3 |, U0 N
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 5 R: {, ^2 }( U* h! ~
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 6 h/ G4 d4 i* z  P
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
& N9 N* S/ ?+ m8 JAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
% y& M4 [/ y+ L% _" D/ p沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
5 b5 O# Q3 z6 L+ G  D; o* d
" X/ k& G+ Y: f8 Y. U3 PCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
2 H( q- S; t' [$ [3 }( |. z, x
( N, D3 H1 p, B) y, d3 Z5 _
" H9 [& |1 g* j: C) X4 t爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
( ]1 U6 G. D8 j' R- \$ Z她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! : {1 V* R' t' O9 u5 A

( l! V7 f2 ~6 U* I$ DCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 8 B; r7 _5 {8 r& B" l6 a4 h+ }. U
- I+ Z. \) E6 v
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 1 @1 p, C* [9 j: r  C7 J: J

  Q& l9 i) A( F: k《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 6 K9 u) w$ @7 `6 ?$ P
- Y3 _$ y: F5 f/ f. b9 z
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。* A4 o# a' b+ ^+ ]

' f1 Z7 P5 l; X% O) o9 S0 b. k: U自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-18 22:52 , Processed in 0.078246 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表