|
, K7 q1 {8 K" o
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ! q, z8 m7 Y0 R# M
! v9 ^+ `7 {8 n
$ U" d1 `- X" p3 P0 c①Hot and sour soup with shrimp2 f! t( S! `6 N6 V
' c% [ d9 K6 Z! w8 k6 H冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
' R: O* `7 q- v( ^% q; i- @2 m& Y* t; B9 M; c3 j# \% u! D
ต้มยำกุ้ง
0 o& T+ @& M+ b
$ F2 A; j9 G( A. w3 [Tom yam kung
( z* O) P0 L: a3 S" _ V
+ M( M% V0 k; H0 K
②' y; R4 \5 c# T: |8 W+ l
Green curry with chicken RDy
3 d9 k1 A& i8 Q. V& c1 A綠咖哩雞
* o0 t9 F" `+ U" C9 D7 k
* n( I0 g( u8 y! b; J ?1 U9 k0 H ~0 h; a2 b3 ^9 X. Z2 m
แกงเขียวหวานไก่$ Q( ~3 m! p6 M: r0 J5 c" c
5 B$ G- O( Y! y% l$ K" LKaeng khiaowankai6 e3 O1 _. b2 G' E c' M& B
. a# d) S4 r- f, J; t( C1 ~
' }" ^# p% \8 s m
" ?1 g- c4 k+ }" A③Fried Noodles 2 k' b1 ?6 @2 }& f) l- m
0 ^7 F6 `7 K/ ]6 }) o5 l2 d! I泰式炒粿條
5 x; Z" g" ~6 S4 M) V* [" ? P5 }, k* R! X! o
ผัดไทย 0 i: z/ F3 r5 n9 B* E
Phat Thai
/ U" q# v' ~: R6 M" c8 f# D" V% k5 H
4 O u: H6 x& u% C. O3 y/ G+ `/ _% B, C1 j3 X1 |* ~1 a
$ Q2 E) a a3 \! M( [, {4 q
6 U4 o, T) Z9 l5 m; D 6 k0 C8 U5 P, H) w) e Y
④
* N9 r5 g' k" d6 W
7 {' t5 G' j4 GPork fried in basil ; h) b' Y- ^5 q2 H3 [$ V7 g. X
5 Q9 Y5 k/ m5 F6 a$ q- h$ I) Y* N嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
& V5 f( v# c0 H1 b ผัดกะเพราหมู、ไก่
$ y' ^/ t- w5 L; w' _1 S1 f; U: F7 \: ?
) F3 l1 X( _6 E# ^7 U! M4 Y
Phat Kaphrao Mu or Kai0 m) W1 f6 d* j3 \9 b6 n1 Q4 q0 q
: c6 w, [* b4 l9 d. V
5 `3 L3 [7 ~! Z2 E) z* c( d; u( M
⑤Red curry with roast duck ' g' b/ `) R( v$ f* f4 E
紅咖哩燒鴨
/ L3 V2 A3 d I# H4 E1 N' S 4 q4 ^) V/ r( H
Kaeng Phet Pet Yang 7 d; H" _; X' L) @4 o, G
แกงเผ็ดเป็ดย่าง7 r: X- u& S( K6 F( i( v
7 K# G! ~6 P& a' h. y
: H" S/ ~# T" h& t, v
9 A4 m' [" l0 S7 S; w- i+ a
+ j r3 u5 v r! S, ~4 Q4 d⑥Coconut soup with chicken
) n8 a; b0 b: f2 y4 D2 o- \ 5 P. g a" ]$ D: p( O
椰汁雞湯' F2 Z7 J' s+ w) L+ e1 L
/ R/ J% ]9 F T) B& F# S" }0 y4 a
ต้มข่าไก่ ! d1 W6 l/ Q; i" R
Tom Kha Kai
0 e# \/ p& [$ r* w5 ]' C" g, x
`- S( W" t- }) N+ W4 K7 i/ `
! X/ x7 a: g, C( |0 C# b" |& _ + H3 i% D, |1 A& O4 ^
) m! q* F/ [( {& `! a( T! k0 e
⑦Thai style salad with beef 8 Q* e5 ], Q/ Y. [
; D+ S2 z3 [/ S4 t) w
酸醃牛肉
7 @' V- z! ?: w3 c7 C, K
3 ~( y$ D6 @- `* Lยำเหนือ
- d$ k2 L1 ], R. M* f! O
: _4 C) ?5 e4 ?2 A/ Cyam nua 1 S3 h: @+ [( ~! t: n% s" P' e% f
+ a B# q6 c1 n- V$ z( I/ b⑧Satay pork " @2 m* `) q) p
I6 }) S0 Z$ H+ O( \
沙爹豬% }% N) F. P" A1 u
* P+ j* a3 K% N% V: c: `: Jมูสะเต๊ะ4 P; X2 q, T/ I$ }. V) H9 o
) j/ p9 \# r& r* }Mu Sate
: P# K! I8 D* N9 }) J" o2 N8 y1 F7 z+ P; _+ F; F
' X3 z9 D& w. w5 W9 S3 V
s0 V7 v( J7 `4 t- X' e⑨Fried chicken with cashew
1 F3 D l0 v2 U/ Y) q 3 y/ o# z' s- g, d4 Q2 F a
腰豆炒雞
& m. K/ U0 g E( O! d# ^3 o
6 \+ W+ L/ w. R+ g/ ^6 Mไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
$ a- H5 W9 k# N% [; C* \" {
" p& q+ `* v* U/ \$ w) JKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
6 N0 J# h6 y" }; t/ @6 t) S( z
& X, \8 ^6 g; B; {1 j: {⑩Panang curry3 }' I$ D0 s$ D/ ], H( F8 a
$ r! p- `& C; J) ]
帕能咖哩" N* o# f) Q- L P0 `7 I% b0 {) J
, X; {8 R# B4 d2 ~- @4 Pพะแนงเนื้อ3 o+ G6 y% r/ U3 X) O. |7 w9 S
- Y4 U$ ?1 B, rPanaeng
8 x6 Y. _" u- V, X4 U4 A% A7 o. O
|