|
' ^( x/ T0 V) [( B: p/ [泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* {4 E6 E& P# r2 m3 J' c3 F
% y% g. S% o( Q
4 q W1 e- d/ o: O# A4 }①Hot and sour soup with shrimp
" Z% M; O) d( a. P$ m
6 f) n; y. L! g$ _冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% j0 D" @! c7 {; z9 P1 P! Z. v% J9 w7 z! T' z/ Q6 w1 X1 b" R
ต้มยำกุ้ง! t7 \$ I2 D6 t4 \8 q
9 o- p, @) ~$ Z: X5 |
Tom yam kung8 l% E+ A: F0 a0 T3 V' I1 D
9 B* h+ {0 F7 z! C1 v ^
②
- W: M- {6 c% ~; G) PGreen curry with chicken RDy1 p6 `/ C/ v$ p0 m" o3 [
綠咖哩雞8 K' y# g2 V# R7 l
9 D5 o2 B/ J& F( [4 r; ?+ r% `6 I
( Y/ L0 b% x/ O7 Y: \; _1 [
แกงเขียวหวานไก่
- n0 K6 K# ~6 J J( m5 r0 w, B
7 Z' t; \+ ? A+ M, q* i* zKaeng khiaowankai
' s, t& B t% |9 m" t* {2 J; P c8 s% [9 M! i3 C
8 k, P0 u; E; ^3 K8 J
- C# M' J2 q( V9 Z, O③Fried Noodles 2 P, {. ]' ]$ p8 ~! C2 b
9 j4 R5 M1 Q+ z& |" ?6 }泰式炒粿條
* ^- y- b {$ @7 R" A
" O( ?$ k: m7 q, T5 b8 a. d/ o5 Cผัดไทย
7 v0 s# y6 J9 P9 U% t; KPhat Thai( N x) L2 O' \5 s
5 W7 H$ M7 E: Q8 n
) L+ x6 I! M2 W
' u: r Z7 h" Y* r7 r# |+ p" _$ l: w" p& f) I
6 i0 w4 o% @* o) }
④
5 V: R6 I3 K1 S1 a9 v( G
9 U+ [8 [8 y1 l2 BPork fried in basil
% a7 H( t* s, [8 a1 I
- ~: x' Q- b+ o$ ^7 r% B$ g嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
% s7 d- r4 u* ^" x/ i ผัดกะเพราหมู、ไก่ - d; B; V! i: a1 O
6 q! j; ?; P0 b' Q, ]1 g( @* a; a! S: Q8 I% v1 P
Phat Kaphrao Mu or Kai1 q7 `: p6 b7 l! Y
7 x: x0 L. E% h5 F! q& t, L. y6 A# G9 d; F% r. D4 i
( O ]/ e1 t6 A% m0 X W1 X8 w⑤Red curry with roast duck
4 l ~0 ~, D# m5 V+ n& _& ?8 K紅咖哩燒鴨5 g( `& i6 |+ W+ z
" I G. L- o. H. c$ n( q2 @Kaeng Phet Pet Yang
/ U: j4 c. ~# w, k9 ]1 @) i) T7 _แกงเผ็ดเป็ดย่าง
0 i, g3 L, g0 O: T9 A0 D
) F2 J K/ ?. Z# R9 I; O* j
2 c; U% h2 c$ y1 ?& n3 z7 s; d- y% b6 m7 f
8 V$ ~( c7 p* R& v6 R# |⑥Coconut soup with chicken
. M" a: f* d6 f* y* v: \# o
4 p7 i( F7 n4 E4 ]6 O4 A椰汁雞湯- }+ K8 a ~8 Z [9 x
/ R8 {. y& ~8 kต้มข่าไก่ * b# ]- F" [, B* O& T: |
Tom Kha Kai( `, c: O7 u( |) [: o) f5 P
0 B- u8 S4 d9 A, U/ T+ T
0 ]' \; X4 v6 f" q9 N* T) B : R* x2 H6 K' ~( U- u
& a9 p/ p9 T# D4 D. w% U
( `, Z# p( |# A, a0 V0 C⑦Thai style salad with beef / T, n' E8 x. w2 T Q' s9 G' U6 u1 }2 r# Z- W
/ a2 d6 J( I4 d' [! W
酸醃牛肉
7 t/ p2 u+ h8 M$ R
9 s8 r/ Y" h; E6 wยำเหนือ
3 ]. [8 U3 p4 Z" k. D - W, v( h! n2 |0 H
yam nua 3 ]; L& d* e: S9 n
! R, e) Z* y0 X! @) s5 q
⑧Satay pork
1 r4 {+ m8 F5 ?1 O G
% z0 @4 O4 v% e% G$ ~5 P沙爹豬! ?8 R3 ~2 a& A$ o
. I+ j, U& s' [ M: h7 y
มูสะเต๊ะ
8 X/ d9 ?5 G( ^9 i `1 t, w+ q, I4 T* o& ~7 l2 P+ D$ R4 p4 \1 y
Mu Sate
% b1 N2 {. m: g) A, G
7 G M, _' a. K% I
4 t2 B8 v6 `+ N" F, s
3 u5 \7 K3 ^( {9 C⑨Fried chicken with cashew
- `! o3 k% s- d ) [- n) R0 W7 @" p! t
腰豆炒雞8 w% a1 U; A; e5 m( H/ `' E1 _
1 b! P2 c# W# t f' _, j5 wไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์' D6 C& j+ _8 ~* w5 L! s8 A
; W. b+ S# y1 d% L
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan4 w) v& E3 O& i
' O/ ]* u F* \+ x3 Y" i6 i3 U9 ?
⑩Panang curry
6 E. l8 u/ f ?1 K* u
$ t( r& }+ [4 V# E. j! ?, {4 @帕能咖哩
. ^& L5 Y' Z) C+ y, g
6 A" H6 s9 U8 _5 u, Iพะแนงเนื้อ, r5 V1 A6 \; M4 K& w
% _# Z: Z: N* R1 B2 g8 N5 k2 W7 L
Panaeng [& Z# H8 d* \; I- X8 G! I u
|