|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
2 y" A, x1 o- m" c1 C" p$ F, N0 }: Y4 y5 ~* Q, g5 a
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
4 K9 w# w* [% R' w. d! Z' j
1 O4 w U5 t" [8 p- A9 C; l, [Some say love it is a river that drowns the tender reed & K5 c" }6 i! g0 E
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 3 P, C7 [' |" Z& v
Some say love it is a hunger and endless aching need
8 g4 L5 P: I' q. v! N1 o2 vI say love it is a flower and you its only seed ! d! c4 m4 O- k/ ^ l% I: T- {
$ ]; b. c/ B" pIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance % m& s$ d: @8 u+ Z4 ?- U" Y
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 z' q5 e' M# u+ vIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
# Z! [2 I8 V& j- fAnd the soul afraid of dying that never learns to live
% _5 ]2 j. @9 F }
) P! j3 G% V5 I' bWhen the night has been too lonely and the road has been too long / D/ j i. d! E; \9 M1 o( q! u7 T
And you think that love is only for the lucky and the strong 6 W7 D u8 o' Y3 m K1 F/ K, C
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
7 v+ A( C, A& ^- l8 a' r3 c$ N8 Q gLies the seed that with the sun's love : R a" ?) J; A# Q; F+ |: M
In the spring becomes the rose 1 o/ p( U# }8 R: d% D- Z9 G
9 Q' C* G, h3 j; h: R$ v: T 1 m6 o3 a7 _) z
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
; Q2 s. `( b+ \" x6 W6 o有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
' \. H# h$ c0 D- E: q2 b& L有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
( @# z; G. n. X/ B6 t我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
% Q% Z1 \/ l# W* L& ]3 M
( E6 w& V: P: N害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
9 w2 g, x7 m% k5 J) F) \7 l, E害怕醒来的梦 永远没有机会 ! |; H( t( {! [4 M, z
不愿吃亏的人 不懂得付出 # t( P" R1 ^ Z3 h: |7 ?6 x+ p$ q) c
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
* T, s; u" p% F& `
# e6 |$ E& q8 x: X- Q2 |当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 9 K% u6 I% a; d0 I
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 / V9 z$ H* ^3 T* S2 S' W4 f1 l
谨记,在严寒的冬日里 ! X: A/ B( D5 B! z
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ; l' W k" L0 h& V
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
' k* V3 j0 P( a' @6 q- \ C. c' O) L/ u7 A
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|